略過產品資訊
1 / 1

Spring Publications Ltd.

01-050 愛的一百個想法 Cento pensieri sull'amore

01-050 愛的一百個想法 Cento pensieri sull'amore

定價 HK$50.00
定價 售價 HK$50.00
銷售額 售罄

 

迪沃•巴爾索蒂神父(Divo Barsotti,1914–2006年),令人遺憾的是在亞洲世界中對他卻知之甚微。這位偉大的意大利默觀靈修大師,是「天主兒女團體」(Community of the sons and daughters of God)的創立者,該團體目前在全球擁有二千多名會員。巴爾索蒂神父非常喜歡亞洲,特別是他訪問過的日本,並把《日本日記》(Diario Giapponese)獻給她;那是他極具創意的作品之一(日本雙月刊[Japanese Journal]——他的著作多達150多冊)。在他的另一部作品《光明與寂靜》(Luce e silenzio)中,他還談及1985年前往日本途經香港之旅。他對當時嘉諾撒修女們身處英國殖民地的「輝煌歷史」驚嘆不已,指這歷史有助於塑造香港這個城市的靈性。巴爾索蒂神父在給宗座外方傳教會(PIME)的司鐸們施教時,還提及他與廣州總教區鄧以明總主教的會面,認為那是「最大的恩典」。

迪沃•巴爾索蒂是一位非常著名的傳教士。1971年聖保錄六世曾邀請他為羅馬教廷主持退省,巴爾索蒂神父完全沉浸在我主基督的臨在中。你可在他的著作領悟到人在奔赴聖山(即天主)的途中,必需不斷奮鬥,然而恩典卻是無限的。

你正在閱讀的是巴爾索蒂神父的作品被翻譯為中文的第一本著作,期望他深厚的靈修和天主教信仰能夠滲透中國民眾的心靈中。他使用格言技巧來書寫本書,這種寫作風格在西方和東方已有悠久的歷史和傳統。但願本書是介紹這位偉人的作品和他的靈修的入門,並期待更多他的著作能很快以中文面世,讓中國人有所裨益。

It is a pity that father Divo Barsotti (1914-2006) it is not better known in the Asian world. This great Italian mystic and spiritual leader, founder of the Community of the sons and daughters of God that now has 2000 members around the world, had a great appreciation for Asia, especially Japan that he visited and to whom he dedicated one of his most original books, “Diario Giapponese” (Japanese Journal - he authored over 150 books). In another book, “Luce e silenzio” (Light and silence) he has also spoken about his visit to Hong Kong in his way to Japan in 1985, he marveled at the “wonderful history” of the canossian sisters in the then British colony, an history that helped to shape the soul and spirit of the city. Father Barsotti also preached to the PIME fathers and mentioned his meeting with the Archbishop of Canton Dominic Tang, meeting that he considered “the greatest grace”.

Divo Barsotti was a very well known preacher and was asked also from saint Paul VI to preach the spiritual exercises for the Roman curia in 1971. Father Barsotti was totally immersed in the Presence, Christ the Lord. Reading his books give you the impression of a man on his way to the sacred mountain that is God. Many are the struggles but countless are the graces.

This book that you are reading is the first translation in Chinese language of a book by father Barsotti, with the hope that his deep spirituality and Catholic faith may penetrate in the hearts and minds of Chinese people. Here the style he adopted is the one of aphorisms, a style that has a long history and tradition in the West and in the East. May this book be an introduction to the work and spirituality of this great man with the hope that many more books from him will soon be available to Chinese people.

Materials

Dimensions

Care information

查看完整資訊